Хань Ли не изменился в лице — лишь остался на месте и равнодушно посмотрел в сторону доносящегося издалека грохота.
Внезапно на далёком горизонте земля всколыхнулась, образовав нечто вроде громадного земляного дракона, стремительно надвигавшегося в сторону Хань Ли — словно под землёй что-то огромное неслось к нему навстречу.
Лицо Хань Ли чуть изменилось, но прежде чем он успел что-либо предпринять, из жёлтой пыли, следовавшей за земляным валом, неожиданно вырвался серебряный великан высотой в несколько десятков чжанов.
У великана были изумрудно-зелёные распущенные волосы, львиная пасть, бычьи глаза, обнажённое до пояса тело, затянутое внизу зелёной кожаной набедренной повязкой. Мышцы на его теле выпирали переплетёнными жгутами, и всё тело сияло, словно отлитое из серебра. Один лишь шаг — и великан пересёк расстояние в несколько сотен чжанов, от чего земля под ногами страшно содрогнулась.
Тело этого великана, по-видимому, обладало невероятной тяжестью.
Когда Хань Ли разглядел великана получше, в его глазах мелькнуло лёгкое удивление.
В тот же момент великан всего несколькими шагами нагнал передний край земляного вала и, громко рыкнув, обеими ладонями с невероятной силой обрушился на землю.
Раздались два потрясающих грома.
Земля вокруг великана обрушилась и провалилась на несколько ли, образовав небольшую впадину глубиной в сто чжанов.
Раздался пронзительный визг!
Из впадины с размаху вырвалось расплывчатое очертание жёлтого чудовища и помчалось в сторону Места Демонических Воплей.
Однако серебряный великан, судя по всему, заранее предвидел это. Он лишь расхохотался, мелькнул в воздухе и мгновенно оказался прямо над чудовищем, после чего поднял огромную ступню и обрушил её вниз.
Раздался глухой удар.
Стоило жёлтому чудовищу соприкоснуться с серебряной ступнёй, как оно вздрогнуло и обрушилось вниз с огромной высоты.
После ещё одного глухого удара значительная часть тела чудовища была вдавлена ступней в землю.
Лишь теперь Хань Ли разглядел подлинный облик жёлтого чудовища — это была огромная землистая черепаха длиной в шесть-семьдесят чжанов. Панцирь на её спине был толщиной в полчжана, покрытый жёлтыми чешуйками размером в чи. Голова с одним рогом была крепко прижата серебряной ступнёй, и, несмотря на отчаянные усилия, черепаха не могла утащить её под панцирь.
Серебряный великан, не тратя слов на лишнее, снова взмахнул руками, и две громадные кулака, превратившись в сияющую серебряную мглу, обрушились на жертву.
В одно мгновение на панцире черепахи взрывались клубы серебряного света, а потрясающие ударные волны рассыпались во все стороны.
Несмотря на потрясающую оборонительную мощь черепахи, спустя несколько мгновений вся её голова была разбита кулаками в кашу, а панцирь в серебряном сиянии начал рассыпаться кусок за куском.
Раздался глухой удар.
Одна рука великана наконец пронзила тело черепахи насквозь. Когда он её выдернул, в ладони оказалась жёлтая сфера размером с голову.
Увидев сферу, великан рассмеялся от удовольствия и, взмахнув запястьем, швырнул шарик себе в рот, тут же проглотив его.
По телу великана тут же пробежало жёлтое сияние, но после того как он сложил пальцы в мудру, всё вернулось в норму.
В этот момент великан внезапно повернул голову и посмотрел в сторону Хань Ли.
Его глаза были ослепительно-серебряными, словно в них вовсе не было зрачков.
Хань Ли прищурился.
Серебряный великан тотчас же двинулся к Хань Ли широкими шагами и ещё на подходе громогласно рассмеялся:
— Неужели и вы, друг, тоже собираетесь на Небесной выси? Я из рода Тяньцзи, зовут меня Инь Ганцзы. Рад знакомству.
— Так это вы из рода Тяньцзи. Я — Хань Ли, человек. Здравствуйте, — Хань Ли слегка выдохнул и издалека сложил ладони в приветственном жесте.
— Так вы и есть тот самый Хань, который отправился в мир демонов и убил Мать червей-опустошителей? Какое совпадение! Моё имя — Инь, и я о вашем славном деле давно наслышан, — серебряный великан выразил удивление, но тут же сложил пальцы в мудру, и его тело стремительно начало уменьшаться. Вмиг он превратился в широкоплечего сереброкожего мужчину примерно одного роста с Хань Ли.
— Брат Инь слишком добр ко мне. Убить ту Мать червей-опустошителей мне удалось лишь благодаря случаю. А вот слава рода Тяньцзи для меня давно не нова. То превращение, что вы совершили, — это и есть знаменитое Тело Сотворения вашего рода? Мощь его воистину неизмерима, — Хань Ли слегка улыбнулся и вежливо произнёс.
Род Тяньцзи был одним из самых прославленных на Материке Фэньюань. Хотя численность его была невелика, каждый из потомков обладал выдающимися дарованиями и культивировался гораздо быстрее прочих обычных народов. А те, кто достигал высшего уровня и мог призывать Тело Сотворения, ещё более стремительно наращивали свою мощь.
Поэтому род Тяньцзи считался одним из четырёх Великих Тайных Родов Материка Фэньюань, и его представители высшего ранга крайне редко появлялись на людях. Тот факт, что Хань Ли встретил здесь одного из них — и к тому же на уровне Дасэна, — искренне поразил и удивил его.
— Хи-хи, друг Хань, вы слишком скромны. Эта черепаха, которую я преследовал, обладала внутренней жемчужиной, которая мне весьма полезна, — вот почему мне пришлось превратиться и гнаться за ней аж сюда. Раз уж мы случайно встретились, не отправимся ли вместе на Небесную высь? — Инь Ганцзы хихикнул.
— Раз брат Инь приглашает, Хань не может отказать, — Хань Ли зевнул и не стал отказываться.
— Ха-ха, брат Хань — человек прямой! Тогда выдвигаемся немедленно. По дороге мы как раз обсудим дело того бессмертного, приносящего кровавые жертвы. Старый сквалыга Мин Цзунь прислал мне самое общее сообщение — может, вы знаете побольше? — Инь Ганцзы, услышав ответ, явно обрадовался.