Эти три жука-пожирателя золота — это и были те три духовых насекомых, что в итоге остались после того, как десятки тысяч зрелых пожирателей и двенадцать кандидатов в короли жуков начали пожирать друг друга.
Когда-то
И вот эти пожиратели золота и дюжина кандидатов в короли, получив удар подлинной молнии и впитав часть её силы, вдруг начали атаковать и пожирать друг друга.
Это было для Хань Ли полной неожиданностью — и радостью, и потрясением одновременно!
После того как он преодолел небесное испытание и поднялся на стадию Махаяны, от всего роя осталось лишь три кандидата в короли — или, если говорить прямо, «полукороля жуков».
Эти три полузрелых золотых жука не только во много раз превосходили прежние размеры, но и обрели чудовищно уродливую форму. Глубокие пурпурные полосы на их спинках смутно напоминали молнии и разряды — зрелище, от которого стыла кровь.
Кроме того, аура этих трёх полукоролей была неизмеримо сильнее прежней и почти не уступала ауре культиваторов поздней стадии Слияния Тела.
А если к непревзойдённой крепости их тел и всепожирающей способности прибавить и это — истинная мощь данных жуков была попросту невообразима!
Но, к сожалению, дойдя до этой стадии, все три полузрелых духовых насекомых вдруг прекратили борьбу между собой, не продолжив финальное пожирание, в котором должен был остаться лишь один.
Иначе — кто знает? — может быть, на свет действительно явился бы жук-король пожиратель, о котором Цин Юаньцзы когда-то упоминал и которого, по его словам, даже истинные бессмертные были бы вынуждены поостеречься.
Хань Ли вдумчиво разглядывал трёх полукоролей, его взгляд мерно мерцал, и он незаметно направил на насекомых свою духовную волю.
Три золотых гиганта вздрогнули крылышками и мгновенно превратились в клубы золотого света, с оглушительным свистом пронзая пространство тайной комнаты.
На мгновение всё вокруг заполнилось громким шипением — клубы золотого света мелькали и таяли по всем углам, словно призраки.
Туда, куда он направлял духовную волю, три насекомых подчинялись без малейшего колебания или сопротивления, словно продолжение собственных рук.
Увидев это, Хань Ли наконец успокоился и сложил мудру одной рукой.
Три гигантских золотых жука жужжнув, стремительно уменьшились в размерах и, вспыхнув, скрылись в рукаве его одеяния.
Обладая тремя полукоролями жуков-пожирателей, Хань Ли словно получил из ниоткуда трёх могущественных союзников уровня поздней стадии Слияния Тела — поистине бесценный дар, свалившийся с небес.
Радость в его сердце немного утихла. Он задумался на мгновение, оставаясь сидеть на месте, но его губы едва заметно шевельнулись несколько раз, хотя ни звука не прорвалось наружу — словно он передавал кому-то мысленную речь.
Мгновение спустя перед Хань Ли взметнулась рябь. Серебряная дуга вспыхнула — и бесшумно возникла фигура человека, который невозмутимо произнёс:
— Друг Хань, ты искал меня?
Это был не кто иной, как Краб-даос.
— Брат Краб, присаживайся. Теперь здесь только мы вдвоём, и, думаю, мы можем продолжить наш разговор. На всякий случай я бы хотел попросить тебя повторить всё, что ты говорил раньше, — Хань Ли пригласил Краб-даоса сесть и слегка улыбнулся.
— Хорошо. Моё намерение было простым: ты уже обладаешь условиями, чтобы стать моим истинным хозяином. Останется лишь выполнить несколько поручений — и я буду служить тебе и беспрекословно повиноваться, — Краб-даос ответил невозмутимо.
— Кем были установлены эти условия? Не ты ли сам их выдумал, брат Краб? — Хань Ли осмотрительно спросил.
— Разумеется, это не моя идея. Условия были установлены моим прежним хозяином. Лишь когда появится человек, соответствующий базовым требованиям, я сам заговорю об этом, — Краб-даос ответил без колебаний.
— Твой прежний хозяин — существо уровня истинного бессмертного. Раз он установил эти условия, значит, за ними несомненно стоит глубокий смысл, и они не могут быть ложными. Почему бы тебе не рассказать о дальнейших требованиях — а уж я посмотрю, смогу ли я действительно их выполнить, — Хань Ли долго размышлял, после чего отвечал, взвешивая каждое слово.
— Хорошо. У меня есть список, в котором указано несколько предметов. Сначала найди их все, — Краб-даос кивнул, поднял одну руку, и синяя нефритовая скрижаль устремилась к Хань Ли.
Хань Ли протянул руку и перехватил скрижаль в воздухе, одновременно нахмурившись.
— Неужели только это?
— Конечно, нет! Но если друг Хань не способен даже на этом, то о последующих делах ему и знать незачем, — Краб-даос ответил откровенно.
— В этом есть смысл, — Хань Ли кивнул и приложил скрижаль ко лбу, мгновенно направив туда духовное восприятие.
Прошло несколько мгновений. Хань Ли отозвал духовную силу, убрал скрижаль ото лба, нахмурившись, ещё раз бросил на неё взгляд и медленно обратился к Краб-даосу:
— Ничего из того, что здесь указано, не найти легко. Помимо времени, для сбора всего потребуется ещё и немалая удача. Если повезёт мало, вполне возможно, я так и не смогу собрать всё до конца своей жизни. Ты уверен, брат Краб, что каждое наименование в списке необходимо без исключения?
— Не только каждое наименование, но и каждое количество. Недостача хотя бы малейшей доли — и условие не будет считаться выполненным, — Краб-даос ответил без тени колебания.