Saltar al contenido

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 1721

Глава 1721. Сто племён Духовного мира. Демоническая мощь духовного зерна

17 de enero de 2020 · 5 min de lectura · 934 palabras

Это был тот самый золотоядный жук, которого отправил на разведку.

Жук лишь мелькнул — и мгновенно скрылся в рукаве , исчезнув без следа.

Ниточка духовного восприятия, привязанная к насекомому, тут же вернулась в его сознание.

Выражение лица стало неясным!

Вся информация, содержавшаяся в той ниточке, была мгновенно впитана — и всё, что золотоядный жук ранее слышал и видел, теперь казалось увиденным его собственными глазами.

Огромное уродливое лицо, увидев, как легко отразил его удар, не стало немедленно атаковать вновь. Его глаза, мерцавшие холодным зловещим светом, разглядывали — в них появилась некоторая настороженность.

— Та демоническая обезьяна — её аура раньше исчезла. Неужели ты её убил? — Наконец из уст гигантского лица раздался глухой голос.

— О? Вы весьма чутки. Раз я здесь, той обезьяны, разумеется, уже нет в этом мире. — Глаза мелькнули, и он медленно ответил.

— Хмф, тебе повезло. Я заманил эту обезьяну сюда, чтобы она здесь залечивала раны. Как только она бы достигла тела истинного духа, я собирался поглотить её как лекарственное зелье для великого обновления. А эта глупая обезьяна думала, что демоническая энергия здесь от природы такая чистая. — Уродливое лицо произнесло это равнодушным тоном.

Услышав это, выражение лица изменилось, но он тут же вернул обычный вид и сказал:

— Так вот откуда здесь такая чистая демоническая энергия! Я ведь думал — той раненой обезьяне было бы крайне трудно собрать столько. Оказывается, это ваши рукодельницы. Но кем же вы на самом деле? Мне стало любопытно. Не являетесь ли вы одним из порождений неба и земли?

— Какое порождение неба и земли? Я — лишь призрачная эманация, рождённая силой истинного духа. По своей природе я не наделён ни разумом, ни волей — просто ничтожество, ничего не ведающее. Но внешняя сила подчинила меня и вселилась в эту оболочку, и с тех пор я стал столь хитёр. Брат , тебе следует быть осторожнее.

Зелёный цилинь вдруг заговорил.

— Ты всё ещё Сянь-сянь? — Услышав приятный женский голос, исходивший от цилиня, , слегка переменившись в лице, задал вопрос.

— Разумеется, это я. Но моё ныннее состояние несколько необычно: два духовных сознания временно слились воедино, управляемые формой цилиня, но главное — моё сознание остаётся господствующим. — Цилинь вздохнул и ответил весьма честно.

— Значит, Сянь-сянь, ты привела меня сюда главным образом ради этого так называемого Источника силы истинного цилиня. Замена небесной демонической брони с помощью священного демонического ядра — не была ли это сплошная обманка с начала и до конца? — уставился на зелёного цилиня, и его голос стал абсолютно бесстрастным.

— Конечно, нет. Замена небесной демонической брони действительно требует священного демонического ядра. Что касается Источника силы истинного цилиня — я признаю, что действительно пыталась воспользоваться вашей помощью, но по существу вы, друг , ничего не потерял. Я лишь воспользовалась удобным моментом. А эта священная демоническая обезьяна — раз уж вы её убили, судя по всему, она действительно была серьёзно ранена. — Голос Сянь-сянь стал жалобным и трогательным.

Девушка оказалась невероятно решительной! Она разом решилась и полностью раскрыла перед ним подробности происхождения Источника силы истинного цилиня. Для неё, раз уж единолично заполучить эту вещь уже не представлялось возможным, а она сама была из присутствующих самой слабой, было выгоднее привлечь на свою сторону для противостояния остальным.

— Что ты имеешь в виду, хочешь разделить Источник силы истинного цилиня с этим человеком? Если делить — дели из своей доли. Моя половина не достанется никому ни на йоту! — Серебряный дракон, в которого обратился господин Гуй, произнёс холодно.

— Без проблем. Брат , я предлагаю тебе ещё одну сделку. Помоги мне убить дух пещеры внизу — и я отдам тебе часть Источника силы истинного цилиня. У тебя нет духовной связи с истинным цилинем, так что тебе хватит даже малой толики — избыток только навредит. К тому же для усвоения силы первоисточника необходим особый способ. Я сообщу тебе его в точности. — Голос Сянь-сянь мягко прозвучал из призрачного образа цилиня.

, услышав это, прищурил глаза.

Возможность продвинуться на уровень Слияния — подобное искушение было невероятно велико. Однако о «Источнике силы истинного цилиня» он слышал впервые в жизни, и потому относился к этим словам с некоторой долей недоверия.

Но прежде чем успел принять решение, гигантское уродливое лицо внизу вдруг рассмеялось — его смех был настолько неприятным, что резал слух:

— Делить Источник силы истинного цилиня! Вы правда думаете, что у вас ещё есть такая возможность? Подсчитайте время — скоро всё будет готово. Вы двое не чувствуете, что с вашими телами что-то не так?

Господин Гуй и Сянь-сянь одновременно вздрогнули и инстинктивно направили духовное восприятие внутрь, чтобы проверить состояние своих тел.

Почти одновременно две человеческие воплощения господина Гуй вскрикнули: из их кожи хлынуло бесчисленное множество чёрных нитей, похожих на волосы. Сплетаясь в плотную массу, они мгновенно разорвали оба воплощения на бесчисленные осколки.

Два громадных объекта, похожих на чёрных морских ёжей, тут же возникли в пустоте.

Две зелёные огненные сферы, в которые обратились душевные осколки двух воплощений, тоже были пронзены чёрными нитями. Ускользнуть не удалось ни на мгновение, и в пульсирующем чёрном свете оба душевных осколка были целиком поглощены.

Серебряный дракон, в который обратился сам господин Гуй, хотя и не взорвался, — на его серебристой чешуе тоже проступили чёрные нити. Издав низкий рёв, он окаменел и рухнул с неба, тяжёло врезавшись в землю.

Призрачный образ зелёного цилиня тоже был пронзён и разорван бесчисленными чёрными нитями. Его форма разом уменьшилась примерно до чжана, и наконец, вспыхнув, он обрёл облик самой Сянь-сянь.

Однако теперь её тело было целиком окутано слепящим зелёным сиянием. Бесчисленные чёрные нити внутри то вытягивались, то втягивались — и борьба зашла в тупик, ни одна из сторон не могла одержать верх.

Fin del capítulo 1721