Saltar al contenido

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 148

Глава 148. Старик в серой мантии

17 de enero de 2020 · 4 min de lectura · 775 palabras

Мастер Ван, ступая на магический инструмент в форме листа, вёз Хань Ли около часа пути, после чего спустился на один из поросших пышной зеленью холмов, приземлившись посреди густо стоящих одноэтажных домиков. Эти постройки, сложенные из обычного горного камня, выглядели чрезвычайно бедно, и ни единой живой души не было видно во всём поселении — казалось, все дома пустовали. Это заставило Хань Ли слегка нахмуриться.

«Не удивляйся — эти дома действительно пустуют. Здесь изначально жили новички, только что вступившие в секту. Когда их магическая сила немного окрепнет, они переселяются в другое место. А сейчас как раз начался десятилетний цикл обновления — новые ученики ещё не зачислены, так что дома пока стоят пустые.» Мастер Ван заметил недоумение Хань Ли и невозмутимо объяснил. Лишь тогда Хань Ли наконец понял, в чём дело.

Мастер Ван повёл Хань Ли через запутанные переулки среди домиков, так что тот окончательно закружился, и лишь у самой большой из каменных построек остановился. Не объясняя ничего, он громко окликнул:

— Младший брат Линь, открой дверь! Я привёл нового ученика забрать вещи!

Едва Мастер Ван произнёс эти слова, дверь с грохотом автоматически распахнулась наружу. Увидев это, Мастер Ван, не раздумывая, первым шагнул внутрь, и Хань Ли, слегка помедлив, последовал за ним.

Внутри помещение оказалось ещё просторнее, чем казалось снаружи, и Хань Ли мысленно удивился, гадая, какое заклинание было применено к этому зданию.

Что касается того, что творилось внутри, то одно слово приходило на ум Хань Ли — «бардак».

Всевозможные вещи тут и там были разбросаны по всему помещению. Одни оказались одеждой, другие — холодным оружием вроде мечей и клинков, но, судя по колебаниям духовной энергии на клинках, все они на деле являлись неплохо изготовленными магическими артефактами.

Помимо этого, в доме валялись и другие предметы — лопаты, молотки и прочие повседневные инструменты, которые тоже были наполнены духовной энергией и, как оказалось, также превращены в нечто подобное магическим артефактам. Хань Ли широко распахнул глаза, открыв для себя нечто совершенно новое — правда, какое волшебное применение могли иметь подобные инструменты, он понятия не имел.

В самом центре комнаты стоял квадратный стол. За столом, лицом к двери, сидел старик в серой одежде с растрёпанными волосами. Он не обратил внимания на вошедших Хань Ли и его спутника, а сосредоточенно вырезал маленьким блестящим ножом кусочек жёлтого дерева размером с ладонь.

Увидев это, дядя-учитель Ван слегка нахмурился, но выражение его лица тут же пришло в норму. Он не стал подходить и мешать старику, а подтащил стул из угла комнаты и сел напротив, тихо дожидаясь окончания работы.

Хань Ли, увидев это, моргнул и, не сказав ни слова, встал позади дяди-учителя Вана, чутко присоединившись к ожиданию.

Руки старика в сером двигались стремительно, и стружка сыпалась из-под его пальцев. Всего лишь за время, необходимое для выпивки чашки чая, в его ладони появилась маленькая обезьянка — поразительно живая и правдоподобная.

«Резьба по дереву, Линь-младший! С тех пор как мы виделись, мастерство заметно подтянулось!» — с улыбкой похвалил дядя-учитель Ван.

«Да ладно, просто убиваю время, когда нечем заняться! А что это брат Ван нашёл время заглянуть в мою скромную берлогу?» — безразлично ответил старик в сером, но его взгляд уже скользнул к Хань Ли — видимо, он уже приблизительно догадывался об их цели.

«Да ничего особенного — просто забрать вещи для новенького ученика, привёл племянника Хань Ли за снаряжением,» — улыбаясь, ответил дядя-учитель Ван.

«Новых учеников с Собрания Восхождения разве не всех уже обеспечили? Откуда взялся ещё один? Да притом же способности у парня что ни на есть посредственные! Неужели наш Глава секты Чжун настолько опустил планку, что принимает в долину даже такого бездаря!» Старик в сером без всякого стеснения, прямо перед лицом Хань Ли, разнёс того в пух и прах, а по тону его речей было видно, что и к Главе секты Чжун он относился без особого уважения.

Услышав эти слова, Хань Ли, разумеется, почувствовал себя крайне неловко, а дядя-учитель Ван оказался в непростом положении — хотелось и усмехнуться, и пожалеть одновременно.

Он знал, что из-за той истории прошлых лет этот Линь-младший до сих пор терзался обидой на нынешнего Главу секты. Но при таком младшем ученике, как Хань Ли, как ему было подхватить слова брата!

Так, ему не оставалось ничего иного, как покашлять и сменить тему.

— Младший брат, этот племянник-ученик Хань прибыл с Повелителем Восхождения, чтобы вступить в нашу долину Жёлтого Клена! Его зачислили исключением, так что вопрос квалификации не так уж важен — главное, чтобы секта сдержала своё слово.

— С Повелителем Восхождения?! Сероволосый старик был сильно удивлён и с нескрываемым любопытством окинул Хань Ли взглядом.

— Тс-с-с! Выходит, у мелкого просто-таки невероятная удача — он ещё и Таблетку Закладки Фундамента получить может? Старик выразил на лице всё, что думал — дескать, повезло тебе, парень, как свинье в коровьем навозе, — и не удержался от восклицания.

Fin del capítulo 148