Слова красавицы звучали как похвала, но на деле были саркастическими. Ян Кай, услышав это, рассмеялся: — Хитрость и коварство людей столь же прославлены на континенте, как жестокость и зверства вашего демонического рода. — Ты и впрямь смелый, — красавица с усмешкой качнула головой. — Ладно, не стану с тобой спорить. Общаться с умным человеком куда приятнее, чем с дураком. Раз уж ты такой сообразительный, попробуй угадать, зачем мы хотим попросить твоей помощи. — Этого я не знаю, я сам над тем же ломаю голову, — Ян Кай покачал головой. — Не представляю, чем я вам приглянулся, если ради меня отправили святого класса, чтобы поймать меня и притащить сюда. Если не секрет, не могли бы вы намекнуть?
Его развязная манера и спокойный вид лишь сильнее заинтриговали красавицу. Она долго и пристально смотрела на Ян Кая, и лишь спустя какое-то время вернулась на своё место и легко кивнула.
Её соседка — холодная женщина, словно ледяная глыба, — вдруг заговорила: — Твоя сила Божественного Чувства не такая, как у прочих. Вот что тебя привлекает! — Я так и думал... — Ян Кай горько усмехнулся.
Он и раньше подозревал это. Именно после того, как он тайком воспользовался силой Божественного Чувства, на него обратили внимание несущие гроб. До этого всё было спокойно. — У тебя есть Огонь Божественного Чувства, верно? — сухо спросил седой старец с белоснежными бровями и бородой. — Без Огня Божественного Чувства Гробовый Слуга не стал бы тебя сюда доставлять.
Дело уже дошло до этого, и отрицать было бессмысленно. Ян Кай невозмутимо кивнул: — Верно, у меня есть Огонь Божественного Чувства.
Его ответ поразил всех. Красавица с нетерпением уставилась на Ян Кая и, помедлив, произнесла: — Не мог бы ты показать всю свою силу Божественного Чувства? Хотелось бы взглянуть, что ты из себя представляешь.
Ян Кай нахмурился, поразмыслил и кивнул: — Могу. Но у меня есть масса вопросов... — На все отвечу! — серьёзно кивнула красавица. — Договорились! — Ян Кай растянулся в улыбке и тут же выпустил на волю свою силу Божественного Чувства.
Мгновенно всё пространство зала окутала пекущая жара. Палиящая температура, подобная расплавленной лаве, хлынула во все стороны. Лицо красавицы изменилось — она не ожидала, что сила Божественного Чувства Ян Кая окажется столь велика. Она поспешно выпустила поток энергии и окутала юную девушку, чтобы та не пострадала. Холодная женщина и старец тоже приняли меры, защищая соплеменников, не достигших уровня Трансцендентности.
Вспышка силы продолжалась лишь мгновение — Ян Кай тут же убрал Божественное Чувство обратно.
Красавица, холодная женщина и старец стояли, потрясённо глядя на него. Три пары глаз горели возбуждённым блеском — словно они нашли сокровище. — Не ожидала, что твоё Божественное Чувство окажется столь могущественным. У тебя, должно быть, была какая-то необычная удача? — предположила красавица.
Юноша седьмого уровня Царства Шэнью в обычных обстоятельствах просто не мог бы обладать силой Божественного Чувства, превосходящей это Царство. Лишь особая удача и судьба могли привести его к нынешнему достижению. — Это моё дело, — Ян Кай слегка улыбнулся. — Теперь можно ответить на мои вопросы?
Красавица хитро улыбнулась: — Могу лишь сказать, что мы не питаем к тебе злых намерений. Более того — мы намерены тебя обучать!
Ян Кай опешил и рассвирепел: — Вы обманули меня?!
Красавица прижала губы и улыбнулась: — Обман и интриги — это же ваш, человеческий приём.
— Я тебя запомнил, — Ян Кай больше ничего не стал говорить и лишь холодно смотрел на красавицу.
Внезапно снаружи возникла свирепая аура, стремительно приближавшаяся к залу. Все в зале нахмурились, а на лице красавицы появилось выражение безысходности — она, казалось, побаивалась гостя.
Вскоре в зал вошёл широкоплечий мужчина с голым торсом и лишь в кожаных штанах. Его лицо было бесстрастно-свирепым, а между бровей вилась густая полоса зловещей энергии. Он бросил на Ян Кая боковой взгляд, фыркнул и, указывая пальцем, спросил: — Вот этого человека прислал Гробовый Слуга? Выглядит ещё слабее предыдущего. Что с таким поделаешь? — Чу Цзянь, не смей бессовестничать! — сердито воскликнул старец.
Чу Цзянь зловеще взглянул на старца, после чего опустился на одно колено и, сцепив кулаки в приветственном жесте, обратился к красавице во главе зала: — Здравствует, Госпожа Ли.
Красавица слегка кивнула, лицо её чуть смягчилось, и она произнесла: — Вставай. Стул ему! — Не стоит, — Чу Цзянь махнул рукой. — Я просто услышал, что Гробовый Слуга снова привёл человека и пришёл посмотреть, на что он способен. Увидел — и разочаровался. Госпожа Ли, зачем терять время? Лучше убить этого мальчишку сразу и покончить с делом. Незачем заставлять весь род ждать десять лет впустую. Чем выше ожидания, тем сильнее разочарование. Сколько раз уже приходилось горько пожалеть — и вы всё ещё не извлекли урока? — Чу Цзянь, ты теряешь всякую меру! Забыл, быть может, законы предков?! — старец пришёл в ярость, и его энергия начала незаметно концентрироваться.
Чу Цзянь холодно хмыкал за хмыком, его аура стала опасной: — Я говорю лишь правду. Судьба нашего рода не должна зависеть от какого-то безвестного человеческого мальчишки. Без его помощи я, Чу Цзянь, сам выведу соплеменников из этого плена. Госпожа Ли, как скажете?
Грудь красавицы слегка поднималась и опускалась, но она выдавила улыбку: — Если Господин Чу Цзянь так считает — это благо для рода. Будем с нетерпением ждать и надеяться, что вы вскоре добьётесь желаемого и исполните заветную мечту предков.
Чу Цзянь тихо захохотал, зловеще взглянул на Ян Кая и холодно произнёс: — Человечишка, берегись. Здесь не то что снаружи — какая-нибудь напасть может запросто отнять у тебя жизнь. Прощайте.
Сказав это, он поспешно удалился.
На лицах всех присутствующих в зале читалось беспокойство.