С его опытом он, разумеется, мог определить уровень культивации
Может, даже можно кое- чего ожидать, — мысленно кивнул
Алхимия требует абсолютной преданности делу — ни на мгновение нельзя отвлекаться или поддаваться рассеянности. Это качество обязательное для каждого алхимика.
Однако в следующее мгновение его брови сжались —
Без алхимического котла? В глазах
Выдающийся алхимик при выплавке привычных пилюль, возможно, может обойтись без котла, выплавляя их на весу, — но это требует от него высочайшего мастерства, и уж точно речь не идёт о пилюлях чрезмерно высокого уровня. Сам
Котёл — вторая жизнь алхимика, и это отнюдь не просто слова. Каким бы ни был котёл, хорошим или плохим, без него алхимик не сможет нормально работать.
Если бы это был кто- другой, он бы тут же устроил разнос. Но, вспомнив, что
Но в следующее мгновение он снова опешил.
Потому что обнаружил: священная сила
Что за чертовщина? Мало того что она выплавляет на весу без котла — так у неё ещё и нет огня пилюль? Как же она собирается выплавлять? Неужели она считает алхимию детской забавой?
Он больше не мог сдержаться и повернул голову к Ян Каю.
Тот лишь улыбался и загадочно заметил: — Цзи-сян, посмотри дальше.
Священная сила бурлила, трава переминалась в её объятиях — и на глазах из неё потянулись крохотные изумрудные светлячки, которые постепенно собрались воедино, превратившись в каплю изумрудной жидкости размером с жемчужину.
Глаза
Первый шаг выплавки пилюли — извлечение лекарственной жидкости. Обычные алхимики, разумеется, используют для этого котёл и огонь. Но жена Ян Кая не воспользовалась ни тем, ни другим — и тем не менее чудесным образом извлекла жидкость из травы.
С потрясённым лицом он повернулся к Ян Каю, но тот лишь невозмутимо смотрел, словно всё было ему предсказуемо.
Что это значит? Без котла, без огня — как
Это действительно была лекарственная жидкость, причём невероятной чистоты. Та капля изумрудной жидкости, не больше жемчужины, не содержала ни малейшей примеси — чистейшая и безупречная, а лекарственные свойства были сохранены целиком, без малейших потерь. Потрясение
Если бы он взял такую же траву уровня Виртуального Владыки, он бы, конечно, смог добиться такого же результата. Но для этого ему потребовались бы котёл и огонь. Причём он — Императорский алхимик, а
Он никогда не допускал мысли, что алхимик уровня Виртуального Владыки способен извлечь лекарственную жидкость до такой степени чистоты. По крайней мере, сам он на этом уровне на такое был неспособен.
Чистота лекарственной жидкости напрямую определяет качество итоговой пилюли: чем она чище, тем меньше примесей, тем легче проходит последующий этап выплавки. В этом отношении
Он снова взглянул на траву в руках
Извлечь без котла и огня жидкость такой чистоты было поразительно само по себе, но она ещё и выжала из травы лекарственные свойства до абсолютного предела.