В мгновение ока один из драконов восьмой градации был выведен из строя.
Впрочем, сказать «выведен из строя» было бы неточным — Ян Кай лишь сорвал с него одну пластину драконьей чешуи. Строго говоря, такая рана почти ничего не значила. В любом другом месте этот дракон восьмой градации сохранил бы полную боевую мощь и почти не ощутил бы последствий.
Однако, лишившись покрова Драконьего чертога и оказавшись под давлением драконьей мощи Ян Кая, он не мог даже поддержать истинную драконью форму — о какой ещё битве могла идти речь?
Хотя раны были несерьёзными, он уже утратил право участвовать в сражении.
Молниеносная скорость и беспощадный стиль действия заставили всех драконов непроизвольно вздрогнуть.
В тот же миг, когда Ян Кай обрушился на восьмиградационного дракона, несколько сотен смертных и женщин Фу Чи наконец опомнились. С криками ужаса они разбежались во все стороны.
Здесь вот-вот должна была разразиться грандиозная битва — кто ещё осмелился бы оставаться? В одно мгновение перед дворцом не осталось ни одного постороннего. Те, кто остался, — все были причастны к сегодняшним событиям.
Чжу Цин с братом, Цзю Фэн, Лю Янь и сам Ян Кай — вот все пять бойцов, которыми располагала сторона Ян Кая.
На стороне же драконов оставалось ещё более десятка — численное превосходство было подавляющим.
Однако в плане боевого духа Ян Кай стоял один — словно журавль среди кур. Несомая им мощь давила на всех драконов так, что им становилось тяжело дышать.
— Хо-хо-хо-хо! — рассмеялась Цзю Фэн. — Молодец, малыш! Вот так и надо обращаться с этими задравшими нос зазнайками.
Из-за событий более чем десятилетней давности между Островом духовных зверей и Драконьим островом царила натянутость, и Цзю Фэн была рада видеть, как драконы терпят неудачу. Взгляд её на Ян Кая стал заметно теплее, и она подумала: не зря старшая госпожа не может забыть этого парня — он явно не из тех, с кем можно обращаться как хочется.
В душе она порадовалась, что сегодня не взяла старшую госпожу с собой. Ведь если бы та увидела этот беспримерный подвиг мужества Ян Кая, её сердце несомненно бы забилось сильнее. В её-то возрасте юное сердце особенно легко очаровывается мужской отвагой.
Ян Кай обвёл взглядом окружение и негромко, но весомо произнёс: — В последний раз спрашиваю — уступите… или нет?!
Драконы молчали — лишь яростные, полные ненависти взгляды были обращены к нему.
— Тогда идёмте на бой! — негромко произнёс Ян Кай. Из его ноздрей хлынул раскалённый пар, и он ступил на землю.
С оглушительным грохотом весь остров, казалось, дрогнул. Огромное тело, подобно пушечному ядру, взметнулось в небо и обрушилось на одного из драконов.
Грандиозная битва началась мгновенно.
Наученные горьким опытом прошлого, остальные драконы прекрасно понимали его замысел. Едва заметив, что Ян Кай несётся на них, они дружно издали громоподобный рёв и один за другим приняли истинные драконьи формы.
В одно мгновение красные, белые, зелёные и синие драконы заполнили небо.
Самый маленький имел длину более десяти чжан, самый большой — более двадцати. Один за другим гигантские драконы повисли в пустоте, и драконья мощь, разлитая повсюду, заставляла дрожать все четыре стороны света и переворачивала мир с ног на голову.
Не дожидаясь, пока Ян Кай подлетит, более десятка драконов одновременно разинули пасти и обрушили сверху струи первозданного драконьего дыхания.
Раскалённое драконье пламя, ледяное дыхание, изумрудный яд, чистая первозданная вода, тяжёлая как гора, ветряные лезвия, способные рассечь небо и землю — всё обрушилось на Ян Кая сплошным потоком. Устрашающая мощь, способная уничтожить мир.
Ян Кай негромко рыкнул, и из его пасти полилась сложная драконья речь. Он разинул пасть и выпустил поток сверкающего золотом света, который развернулся над его головой, превратившись в щит-защиту.
Раздался оглушительный грохот — все атаки обрушились на золотой щит. В одно мгновение золотая защита была разнесена в щепки, и остатки силы, не ослабев, обрушились на тело Ян Кая.
Ян Кай устремился быстро — и вернулся так же быстро.
Огромное тело обрушилось на остров, вбившись в землю и оставив глубокий кратер. Пыль взвилась столбом, а на обнажённых участках тела проступила густая сеть ран.
Драконы, увидев это, обрадовались и уже собирались неистово атаковать — добить его, пока он ранен, — но с ужасом обнаружили, как Ян Кай, покачиваясь, поднялся из кратера. Его и без того страшные глаза пылали алым светом, словно у разъярённого зверя. Он поднял голову, взглянул вверх — и его силуэт дрогнул, мгновенно исчезнув на месте.
Лица драконов переменились, и в их сердцах забила тревога.
Перед глазами мелькнуло пятно — и Ян Кай уже появился совсем близко, протянув руку к одному из драконов длиной более десяти чжан.
Тот дракон был начеку — едва завидев Ян Кая, он сразу же попытался ретироваться. Остальные драконы вокруг тоже настороженно разлетелись в стороны.
— Застынь! — громогласно воскликнул Ян Кай. Под напором закона пространства возникла невидимая клетка, обхватившая десятичжанного дракона. Пространство превратилось в трясину с невероятной удерживающей силой.
Дракон за одно мгновение не смог вырваться. Вспомнив о предыдущей беспощадности Ян Кая, он издал испуганный рёв и развернулся, чтобы вцепиться зубами в противника. Пасть распахнулась, обнажив зубы, острые как лезвия гильотины, — зрелище, от которого мурашки бежали по коже.
Ян Кай не изменил движение вытянутой руки, а другой сжал кулак и обрушил его на голову дракона.
Сила этого удара оказалась внушительной: голова дракона качнулась в сторону, с неё слетела целая пластина чешуи, и на мгновение он закружился, потеряв ориентацию.
Ян Кай хватил и схватился за его драконий хвост.
Не дожидаясь, пока Ян Кай повторит приём, другой гигантский дракон навалился на него. Огромное тело обвилось вокруг ног Ян Кая и поднималось вверх, обвивая его, — словно удав, подавляющий добычу. В одно мгновение Ян Кай был скован на месте и крепко сжат в тисках этого тела.