Что касается Чу Фэна — он действительно не мог слышать то, что говорила Госпожа, и был действительно подвержен влиянию тех туманных миражей Священного Древа.
В данный момент его лицо было выражением замешательства, а голова кишела вопросами.
Он не понимал, почему вдруг оказался здесь, не знал, где находится — его память была сумбурной, и в голове не было ни единой ясной мысли.
Всё вокруг Чу Фэна казалось сном или галлюцинацией.
— Фэнэр.
И в этот миг раздался голос.
Услышав этот голос, Чу Фэн мгновенно встрепенулся — словно все заботы в его голове рассеялись.
Все вопросы, все тревоги стали неважны, потому что этот голос был Чу Фэну настолько знаком — это был голос его отца.
— Отец... это ты?
Чу Фэн спросил и одновременно помчался в направлении, откуда донёсся голос.
— Отец!!!
Наконец Чу Фэн увидел своего отца — и это действительно был его отец, Чу Сюаньюань.
Однако на лице Чу Фэна было написано смятение.
Чу Сюаньюань стоял недалеко от Чу Фэна, но был весь в крови и тяжело ранен — словно смертельно больной, необычайно слабый.
— Отец!
Чу Фэн закричал и бросился к Чу Сюаньюаню, а тот слабо обрушился к нему в объятия.
— Фэнэр, беги, не заботься обо мне, поскорее беги, — слабо сказал Чу Сюаньюань.
Ррррр...
В тот момент, когда Чу Сюаньюань говорил эти слова, Чу Фэн отчётливо слышал оглушительный и одновременно жуткий рёв, не прекращавшийся оттуда, откуда появился его отец.
В то же время Чу Фэн ощутил чрезвычайно мощную ауру.
Та аура была настолько ужасающей, что Чу Фэн чувствовал — противостоять ей он совершенно не в состоянии.
— Чёрт.
Поняв, что обстановка складывается крайне неблагоприятно, Чу Фэн схватил отца и помчался прочь.
Но куда бы он ни бежал, вокруг была лишь белая пелена тумана.
А за спиной та загадочная и ужасающая аура неотступно следовала за ним, с каждым мгновением сокращая расстояние.
— Фэнэр, брось меня, оно идёт за мной. Просто отпусти меня и спасайся сам, — сказал отец Чу Фэна.
— Нет, отец. Я не брошу тебя. Если бежать — бежать вместе, если умирать — умирать вместе, — твёрдо сказал Чу Фэн.
И как только Чу Фэн произнёс эти слова, туман вокруг него стал рассеиваться, и он обнаружил, что вокруг — бескрайние горы.
На скальных стенах этих гор были высечены какие-то знаки — очень странные, но Чу Фэн как будто мог их понимать.
— Фэнэр, читай, читай то, что написано здесь, — поторапливал Чу Сюаньюань.
Услышав слова отца, Чу Фэн не стал много думать и поспешно начал читать вслух. Он сам не понимал, что читает, но слова действительно шли с его губ.
И каждый раз, когда он произносил эти знаки, они испускали золотистое сияние.
Ууууу...
В следующее мгновение загадочная сущность за спиной Чу Фэна издала невыносимо жалобный вой.
В этот момент Чу Фэн внезапно осознал: оказывается, эти знаки обладают силой, подчиняющей таинственное чудовище позади него.
При такой ситуации Чу Фэн уже не мог думать ни о чём ином и, не разбираясь в обстоятельствах, не переставая читал знаки на скальных стенах.
Однако Чу Фэн заметил, что каждый знак можно было произнести лишь один раз — повторное чтение не вызывало свечения.
А когда свечения не было, загадочное чудовище переставало испытывать страх.
Поэтому Чу Фэн был вынужден непрерывно перемещаться и читать новые знаки на разных скальных стенах.