Saltar al contenido

Martial God Asura · Capítulo 5029

Глава 5029. Странные пристрастия

17 de enero de 2020 · 3 min de lectura · 623 palabras

После гневного окрика мужчина в чёрном повернулся и ушёл.

Присутствующие, напуганные до невозможности издать звук, не осмеливались и пошевелиться, опасаясь, что любое их движение вызовет недовольство этого мужчины и обернётся для них смертью.

Лишь Чу Фэн продолжал смотреть на мужчину в чёрном.

Ранее Чу Фэн действительно не замечал этого мужчины, но теперь, присмотревшись внимательнее, он мог разглядеть, что его одежда, сплетённая из чёрных полос ткани, являлась особым сокровищем.

Это сокровище было весьма древним, и хотя определить его назначение не представлялось возможным, оно определённо не было чем-то обычным.

«Не знаю, не этот ли молодой господин из Секты Бессмертной Алхимии.»

Первая мысль Чу Фэна была такой: этот человек, скорее всего, как-то связан с Сектой Бессмертной Алхимии.

Даже если это и не тот, кого он ищет, он всё равно наверняка был связан с этой сектой.

Потому что он был очень силён. Такой молодой человек не мог быть выходцем из Восточного региона.

[[[lang:ru]] «А?»

Внезапно выражение лица Чу Фэна изменилось.

На протяжении всего этого времени он постоянно излучал ментальную силу, улавливая все сведения из Сянцинчэна.

И в этот момент Чу Фэн уловил одно сообщение.

Недавно пойманных молодых женщин собрали вместе, и под охраной конвоя их собирались доставить в одно место.

Чу Фэн подумал, что это место, скорее всего, и есть то, где находится молодой господин из Секты Бессмертной Алхимии.

Чу Фэн не стал терять ни минуты — рывком он покинул это место.

Тот мужчина в чёрном уже значительно отдалился, однако, как только Чу Фэн покинул это место, он внезапно остановился и обернулся.

Он смотрел именно туда, где мгновение назад стоял Чу Фэн.

А взгляд его был весьма и весьма примечателен.

.....

Чу Фэн уже добрался до места, где собрались молодые женщины.

Как и ожидал Чу Фэн, все эти девушки были совсем юными и отличались красивой внешностью.

Как будто уже предвидя свою печальную судьбу, они все плакали, и их рыдания не прекращались.

— Чего вы ревёте? Вас ждёт богатство и слава, а не бедствия и напасти! Вскоре всё поймёте. Тупицы проклятые!

Охранники по-прежнему пытались убедить девушек успокоиться, но делали это весьма агрессивно, и, судя по всему, девушки им совершенно не верили.

И неудивительно — даже Чу Фэн им не верил.

Чу Фэн уже всё осмотрел — одних только девушек, собранных здесь, было больше ста.

А это значит, что реальное число жертв, вероятно, ещё больше.

Осознав это, Чу Фэн почувствовал, как его гнев ещё более разгорелся. Он даже вознамерился убить того молодого хозяина Дандасяньцзуна.

Такое зверь не должно оставаться в этом мире.

Но Чу Фэн сдержал пылающую в его сердце ярость и не дал ей вырваться наружу.

Потому что он ещё не знал, где находится тот молодой хозяин Дандасяньцзуна, и до тех пор, пока не найдёт его, Чу Фэн не мог позволить себе слишком громких действий.

Поэтому он скрыл присутствие и пошёл следом за остальными.

В конце концов их привели к роскошному дворцу.

Дворец был защищён сокровищем, и Чу Фэн, стоя снаружи, не мог заглянуть внутрь и разглядеть, что там происходит.

Но как только вошли внутрь, стало ясно, что во дворце уже собрались тысячи женщин.

Хотя их уровень культивации в целом был невысок, все они были молодыми и красивыми.

По всей видимости, это и были те самые женщины, которых ранее привели сюда.

Однако те женщины, которые уже находились во дворце, в отличие от тех, кто только что прибыл, не плакали — напротив, они болтали и смеялись.

Это было совершенно иным, чем предполагал Чу Фэн.

А услышав разговоры людей вокруг, он наконец понял всю правду.

Оказалось, что этих женщин привели сюда не для того, чтобы они служили кому-то, а чтобы они выучили особый танец и исполнили его перед одним важным гостем.

Конечно, этот танец был непрост для освоения, и даже при наличии обучения требовалось определённое время на репетиции.

К тому же, говорят, тот самый почётный гость был тоже молодым господином.

Fin del capítulo 5029