Полный ярости, Чу Фэн ворвался в палатку.
В этот момент он отчётливо увидел, что внутри находились девять маленьких девочек, которым ещё не исполнилось десяти лет — большинству было по пять-шесть.
Несколько из них были раздёты до нитки и, рыдая и крича, метались по палатке. За ними гнался нагой старик, щёлкая зубами и размахивая руками.
Вид у этого старика был отвратительный, а на лице застыла постыдная похотливая ухмылка. Он гнался за девочками и орал:
— Мои маленькие крошки, не убегайте! Попробуйте-ка на вкус то, что я вам предложу!
— Да пошёл ты! Ты вообще человек?!
Чу Фэн, не сдерживая ярости, бросился вперёд и пнул старика так, что тот повалился наземь, а затем обрушил на его мерзкую физиономию целый шквал кулаков.
Кулаки Чу Фэна обрушивались с чудовищной силой, и старик заорал от боли. Постыдная ухмылка давно слетела с его лица, и он завопил:
— Кто ты такой?! Как ты смеешь поднять руку на меня, великого!? Ай-ай-ай, хватит, стой!!!
— Кто я? Я тот, кто тебя зарежет!
Чем больше старик орал, тем сильнее Чу Фэн злился — и кулаки обрушивались всё яростнее. Сначала он вдавил старику нос, потом сместил челюсть, разбил зубы, а напоследок расколол ему череп.
Чтобы не навлечь на девочек ещё более тяжёлую душевную травму, Чу Фэн не прибегал к чрезмерно кровавым методам. Лишь когда его ярость поутихла, он обратился к силе Даньдань и позволил ей поглотить старика заживо.
Разобравшись с Мастером Духовного Мира в серой мантии, Чу Фэн обернулся к группе девочек и обнаружил, что все они стояли на месте и уставились на него своими большими блестящими глазами, а на их лицах ещё читалась прежняя паника.
Однако в их взгляде не было ни капли страха — словно они знали, что Чу Фэн не причинит им вреда, а напротив, помогает им.
— Вы все из Баншаньской деревни? — спросил Чу Фэн.
— Угу, — дружно кивнули девочки, выглядя очень послушными.
— Кто из вас Нюню? — Взгляд Чу Фэна, скользивший по девочкам, полнился надеждой. Он хотел, чтобы эта девочка выжила — хотя бы ради того, чтобы дать отчёт Нюцзы и Хуцзы.
— Я Нюню, — вдруг раздался нежный детский голосок, и одна из девочек сделала шаг вперёд.
Одёжда этой девочки была очень скромной — грубая домотканая одежда в заплатках, а на ногах пара башмачков, из одного торчали два пальчика, а другой вовсе обнажал половину ступни. Но даже при этом девочка не решалась от них отказаться.
Несмотря на бедный вид, это нисколько не портило её обаяния. Невинные большие глаза, словно два сияющих созвездия, не ведавших ни единой пылинки. А две маленькие косички на голове доводили очарование этой девочки до совершенства.
— Ты и есть Нюню? — Чу Фэн шагнул ближе, и тяжесть, висевшая на его сердце, наконец отступила.
— Угу, Большой братик, ты меня знаешь? — ответила Нюню своим приятным голоском.
— Знал, а теперь мы и познакомились. Твои два братца просили меня забрать тебя, — Чу Фэн улыбнулся и погладил Нюню по голове, признав про себя, что эта девочка и правда очень милая.
После этого Чу Фэн особым способом незаметно вывел всех девочек из Города Сюань У, а затем позвал Белоголового Орла и помог девочкам забраться ему на спину.
— Сяобай, отвези их обратно в деревню, в которой мы сегодня были, — обратился Чу Фэн к Белоголовому Орлу.
Белоголовый Орёл, словно поняв его слова, одобрительно кивнул.
Чу Фэн был доволен — вот за что он ценил Сяобая. Хотя он уже овладел Техникой Полёта в Пустоту, Чу Фэн по-прежнему предпочитал использовать Сяобая в качестве транспорта — тот не только экономил силы, но и был надёжным помощником.
— Большой братик, ты не поедешь вместе с нами? — вдруг раздался голосок Нюню.