На этом расстоянии Чу Фэн мог отчётливо разглядеть оружие, воткнутое в землю, — это был лук.
Синий лук, словно выточенный из самоцвета, с белыми прожилками, струившимися по поверхности. Словно это был не лук, а целое небо — с белыми облаками, плывущими в его вышине.
Это был не обычный лук. Даже просто глядя на него, Чу Фэн чувствовал, что его качество во много раз превосходит Клинок Бесконечности, который когда-то достал Ду Гу Син Фэн.
Если Чу Фэн не ошибался, это было полуимперское оружие — и настоящее полуимперское оружие, а не подделка.
Что касалось сундука — он обладал свойством изоляции. Даже Небесный Глаз Чу Фэна, способный проникать сквозь любые преграды, не мог разглядеть, что скрывалось внутри.
Но это уже не имело значения. Главным было дерево, усеянное ресурсами культивации. Если бы Чу Фэн усвоил их все, его уровень культивации неизбежно вознёсся бы на новую высоту.
Однако сейчас Чу Фэн не стал опрометчиво продвигаться вперёд. Он обнаружил, что помимо оружия и сундука, у подножия дерева лежали три скелета.
Те три скелета отнюдь не были обычными. Они мерцали особым светом, а по их поверхности плавали узоры.
Словно это были не кости, а сокровища. Но на деле это всё-таки были скелеты — и не простых людей, а Боевых Императоров. Только кости Боевого Императора могли дойти до такого состояния.
— Чу Фэн, здесь опасно. — Яо Эр тоже заметила это и поспешно встала перед Чу Фэном.
В тот же миг и Чу Фэн осознал: хотя эти три скелета всё ещё мерцали, на деле они были мертвы — мертвы безвозвратно. Даже их истоки были полностью высосаны.
Здесь определённо произошло нечто серьёзное. Иначе здесь не могли бы оказаться три скелета Боевого Императора с полностью выжженными истоками.
— А я думал, какая важная персона добралась до этого места. А выходит — цветок Цан Мин и маленький Боевой Король. Что ж, хорошо, что вы принесли то, что мне хотелось увидеть.
Внезапно раздался голос — исходивший со всех сторон одновременно, словно тысячи людей произнесли одну фразу. Звук был весьма странным.
Но одно было несомненно: как только голос прозвучал, по телу Чу Фэна пробежал холодок, волосы встали дыбом, и инстинктивный страх охватил его — словно перед лицом надвигающейся катастрофы.
— Кто ты? — осторожно спросил Чу Фэн.
— Не бойся. Я пока не собираюсь тебя убивать. — Бесчисленные голоса внезапно слились в один — и исходили они от самого дерева.
Вскоре после этого у подножия дерева появилась фигура.
Человек этот был светоносен, словно духовная проекция. На нём была длинная голубая мантия, а на голове виднелись пара рожков, похожих на драконьи. И выглядел он не как старик, не как старуха — это был мужчина средних лет.
Глубокий взгляд, меланхоличная щетина — он оказался даже немного красив. Красив — по-взрослому.
Но сейчас Чу Фэн не мог расслабиться. Он чувствовал на этом существе колоссальное давление — бо́льшее, чем от Яо Эр. Не важно, что это было за существо, — его сила определённо была на уровне Боевого Императора.
— Я ждал очень долго. Наконец-то кто-то принёс его сюда. — Тот мужчина впился взглядом в скипетр в руке Чу Фэна, и в его глазах невозможно было скрыть радость.
— Ты имеешь в виду его? — Чу Фэн взглянул на скипетр в своей руке.
— Верно, именно его. О, кстати, забыл представиться. Меня зовут Лун Линь, и я — вот это. — Мужчина указал на гигантское дерево за своей спиной.
Услышав это, Чу Фэн нахмурился, а Яо Эр невольно отступила на шаг назад.
Какое сокровище здесь было самым ценным? Очевидно — дерево, усыпанное плодами. Но кто мог подумать, что это дерево обладает жизнью и породило душу — и притом столь могущественную?
Три скелета Боевого Императора не появились здесь случайно. Вероятно, давным-давно трое сильнейших Боевых Императоров пришли сюда, но все были убиты этим человеком, назвавшим себя Лун Линем.
— Вижу, вы тоже догадались. Все трое — моё дело. — Мужчина бросил взгляд на три скелета у своих ног и ухмыльнулся. — Но это не я виноват. Они напали первыми — я лишь защищался.
— Старший, мы пришли без злого умысла. Если мы чем-либо вас оскорбили, прошу простить. Прощайте. — Произнося это, Чу Фэн одновременно передал голосом Яо Эр: — Бежим.
Яо Эр мгновенно поняла и развернулась, чтобы уйти.
Оба они осознали: этот мужчина — отнюдь не простое существо. Ранее трое Боевых Императоров погибли от его руки. Даже Яо Эр, скорее всего, не смогла бы с ним тягаться.
Как бы Чу Фэн ни желал получить эти плоды — сейчас шансов не было.
Чтобы спастись, единственное, что им оставалось, — бежать.
Вжик—
Однако в тот самый миг, когда Чу Фэн и Яо Эр развернулись, мелькнула слабая вспышка, и мужчина бесшумно оказался прямо перед ними.
— Раз уж пришли — не уходите. — Мужчина впился взглядом в Яо Эр, и в его глазах мелькнула зловещая тень. Говоря это, он уже схватил её за плечо.