Сердце Лин Лэй слегка дрогнуло — зачем Саломон вдруг явился к нему?
— Саломон, моя жена Дилия сейчас внутри, она занимается культивацией. Давай лучше выйдем, поговорим наедине, — улыбнулся Лин Лэй.
На лице Саломона расплылась радушная улыбка: — Хорошо. — С этими словами он шагнул рядом с Лин Лэй в его покои.
Лин Лэй мысленно размышлял: «Саломон на самом деле носит фамилию "Саломон Бой". Бэй Бэй рассказывал мне, что эти люди преследовали старика с чёрными рогами и старика с белыми рогами, потому что оба этих старика — старые слуги семьи Бой, которые увезли с собой сокровища этой семьи! Однако, судя по всему, эти сокровища, скорее всего, находятся при Саломоне.»
«Но если этот Саломон действительно является членом семьи Бой, он должен был хранить это в тайне. Почему же тогда он когда-то поведал мне о своём прошлом?»
Лин Лэй не мог этого понять.
Двое вошли в покой, и Саломон тут же развил Божественную область, изолировав покой от посторонних звуков.
— Лин Лэй, присаживайся, — учтиво сказал Саломон и сам опустился на стул.
Лин Лэй спросил: — Саломон, ты пришёл ко мне на этот раз с целью...? — При этом он внимательно смотрел на Саломона.
На лице Саломона появилось горькое выражение, и он тяжело вздохнул.
— Лин Лэй, ты, наверное, уже кое-что догадался, — с горечью произнёс Саломон.
Лин Лэй не стал отпираться и кивнул: — Да. Я слышал, что тот старик в зелёной мантии, перед смертью, упоминал какую-то семью Бой. Неужели семья Бой действительно связана с тобой...?
Саломон кивнул: — Да, я действительно являюсь членом семьи Бой — наследником семьи Бой.
Внутренне Лин Лэй вздрогнул.
Так и было!
Более того, Саломон оказывается не простым членом семьи, а её наследником.
— Семья Бой действительно является большой семьёй, — медленно произнёс Саломон. — В Лянаньской области она входит в десятку знатнейших родов. Но большой семье очень трудно вечно не угасать. Наша семья Бой, под ударами множества тайных врагов, наконец пришла в упадок и погибла.
— Моим отцом был глава семьи Бой! — негромко сказал Саломон.
Лин Лэй слегка кивнул.
— По правде говоря, я — всего лишь незаконнорождённый. Когда мой отец когда-то странствовал по Аду, он случайно повстречал мою мать, и так я появился на свет. — Саломон тихо фыркнул. — В семье Бой при таком положении очень трудно стать наследником.
Лин Лэй внутренне подумал: «Неожиданно, что и в Аду бывают такие дела. Похоже, в семье Бой Саломон жил очень непросто.»
Хотя Лин Лэй сам не знал такого горького вкуса, но он о нём наслышан.
Положение незаконнорождённого было куда ниже, чем у законного сына.
— Когда-то я и Ниси однажды отправлялись на Континент Бифу. Но в тот раз... — лицо Саломона исказилось, — нас выгнали вон!
Лин Лэй слегка вздрогнул.
Выгнали вон?
— Я пробыл в семье Бой всего один день, после чего был вынужден снова уйти, — с горькой улыбкой сказал Саломон. — Я вернулся на Континент Цзыцзин, и лишь позже узнал, что изгнание меня и сестры было заранее задумано моим отцом, главой семьи. Отец уже давно подметил, что семья стоит перед большой опасностью.
— Тогда, после моего возвращения на Континент Цзыцзин, люди отца доставили меня к моему учителю, — с чувством сказал Саломон.
Лин Лэй молча слушал.
— И точно, — негромко продолжил Саломон, — семья Бой погибла. Некоторые предприятия в десяти крупнейших городах Лянаньской области были попросту поглощены. Однако сокровища, которые семья Бой копила на протяжении бесчисленных лет, были сохранены в тайне. Два верных старых слуги забрали их и доставили на Континент Цзыцзин, передав мне.
Лин Лэй беспомощно сказал: — Саломон, зачем ты рассказал мне об этом?
Подобная тайна, доверенная ему, конечно, означала доверие. Но одновременно она создавала давление на Лин Лэй.
Саломон посмотрел на Лин Лэй и спокойно сказал: — Я верю тебе, и в то же время не хочу, чтобы между Бэй Бэй и моей сестрой Ниси возникла какая-то неприязнь. Лучше всё разъяснить.
Лин Лэй не удержался и внимательно посмотрел на Саломона, затем слегка кивнул.
Это дело действительно порождало подозрения у него и Бэй Бэй. Если бы всё не разъяснить, между Бэй Бэй и Ниси действительно могла бы возникнуть та самая неприязнь.
«Саломон стоит того, чтобы дружить с ним,» — мысленно кивнул Лин Лэй. Сокровища... в его сердце, разумеется, чем больше, тем лучше. Но он не мог ради сокровищ предать своего друга.
А Саломон продолжал:
— Получив эти сокровища, я долго ждал. Когда наконец счёл свою силу достаточной, я отправился вместе с двумя старыми слугами и сестрой на Континент Бифу. Не ожидал, что... спустя столько лет, кто-то всё ещё ждёт там, — с горечью вздохнул Саломон.
Лин Лэй легко улыбнулся: — Саломон, сокровища целой семьи заставят многих позавидовать. Подождать тысячу-другую лет — что это значит?
Для некоторых могущественных существ, живущих миллиарды лет, подождать десять тысяч лет — действительно не так уж сложно.
— Верно.
Саломон продолжил: — Лин Лэй, я рассказал тебе об этом сегодня, во-первых, потому что хочу, чтобы между нами не было никакой неприязни. Ведь моя сестра всё-таки будет рядом с твоим братом. — Лин Лэй представлял Бэй Бэй всем как своего младшего брата.
На самом деле между ними действительно были братские узы.
— Во-вторых, Лин Лэй, я также надеюсь, что ты впредь будешь заботиться о моей сестре, — с горечью произнёс Саломон. — Даже добравшись до Континента Бифу, я продолжаю сталкиваться с бесчисленными трудностями. Пусть моя сестра идёт с вами — так будет лучше. У меня только одна сестра... Я не хочу, чтобы ей угрожала опасность!