Saltar al contenido

Coiling Dragon · Capítulo 203

Глава 34: Безвыходное положение

17 de enero de 2020 · 4 min de lectura · 888 palabras

Город Деко — средний город, вмещающий более трёхсот тысяч жителей. Расположенный на границе Северо-Западной и Североморской провинций, он ежедневно пропускал огромный поток людей.

— Мы пришли.

Лин Лэй остановился, глядя на величественный город впереди.

Шесть часов, более восьмисот ли бега — и дыхание Лин Лэя даже не сбилось. Это всё ещё было далеко от его предельной скорости, а для чёрно-полосатого облачного леопарда «Хэйлу» это было ещё легче.

— Мы пришли, а солнце ещё не зашло. — Сесслер обернулся к солнцу, висевшему на западном небе, и вздохнул.

В памяти Перри на самом деле имелся точный адрес, ведь Перри планировал лично бежать в город Деко, чтобы встретить их.

Лин Лэй и Сесслер арендовали дворик неподалёку от того адреса.

Деньги решали всё!

После этого Лин Лэй и Сесслер тихо осели и занимались медитацией, ожидая, когда конвой сам придёт к ним в лапы.

Десять дней спустя, продвигаясь по извилистым дорогам Североморской провинции на расстояние более двух тысяч ли, Штетлер и конвой наконец вышли за пределы провинции.

— Гяп, гяп. — Один из мужчин подъехал верхом к Штетлеру и почтительно произнёс: — Господин, по сообщениям, барон Перри, руководитель Северо-Западной провинции, был убит. Нам ли продолжать движение по первоначальному маршруту?

Штетлер, сидевший на коне, помолчал мгновение и спокойно сказал: — Вера барона Перри в Господа неоспорима. Он никогда бы не предал Господа. Продолжаем по намеченному пути.

— Слушаюсь. — Рядом стоящий всадник покорно ответил.

Всадники на самом деле не слишком переживали.

Во-первых, барон Перри действительно был фанатичным приверженцем Церкви Света и никогда бы не предал. Во-вторых, даже если враги допросят барона Перри, максимум они выведают какие-то тайны Церкви Света. Они ни за что не узнают о планах этого конвоя.

К тому же, рядом со всеми находился такой могущественный боец, как Штетлер — чего бояться?

К вечеру группа Штетлера наконец прибыла в город Деко. Люди внутри города получили приказ ещё до смерти Перри.

Они уже давно ждали этот конвой.

— Господа, вы можете отдохнуть здесь на ночь. Ужин и всё остальное будет подготовлено, — почтительно сказал ответственный в городе Деко.

Один из девятых уровней посмотрел на него: — Здесь за последнее время не было никаких неприятностей?

— Никаких, — ответил ответственный.

— Хорошо, можете уйти. Пусть слуги готовят ужин и тоже уходят — здесь они не нужны, — распорядился девятый уровень.

— Слушаюсь. — Ответственный поклонился.

Штетлер слез с коня и сразу зашёл во двор, нашёл комнату и расположился в ней: — Скарло, разбуди меня к ужину. — После этого закрыл дверь.

Девятый уровень покорно принял приказ.

Скарло изначально был командиром этого конвоя, но раз прибыл Штетлер, то, разумеется, все подчинялись ему. Скарло тщательно осмотрел слуг, убедился, что все они обычные люди, и успокоился.

— Вытащите их! — рявкнул Скарло.

Пять братьев были по одному вытащены из кареты. К счастью, карета была довольно просторной — иначе пятерых братьев с такими телами в ней бы не поместилось.

— Слушайте внимательно, вы пятеро. Если закричите — в первый раз сломаю руки, во второй — вырву языки, — холодно сказал Скарло.

Его подчинённые выдернули тряпки изо ртов пяти братьев.

Пятеро братьев свирепо уставились на Скарло, но они знали, что эти люди не шутят. Пять братьев не были настолько глупы, чтобы искать неприятностей.

— Скарло, однажды мы, пять братьев, убьём тебя, — произнёс Бак, старший из братьев, ледяным голосом.

Скарло фыркнул.

Другие не знали, но он-то знал... В конечном счёте эти пять братьев станут сосудами для ангелов, а их души будут уничтожены.

— Если будет такая возможность, я буду только рад, — хмыкнул Скарло.

Бак и его четверо братьев жили в Восемнадцати княжествах Северного Домена. Они были сиротами, подобранными и выросшими у одного старика. Они звали его дедушкой.

Дедушка владел скромной таверной, которой хватало, чтобы прокормить пятерых. Все братья с детства обладали невероятной силой. Их дедушка когда-то служил в армии и с детства тренировал их. Никто не ожидал, что у пятерых обнаружится поразительный талант — уже в шестнадцать лет одним только телом они достигли шестого уровня. А теперь, едва перешагнув за тридцать, их тела достигли восьмого уровня.

После смерти дедушки пятеро братьев вступили в армию.

В Восемнадцати княжествах пятеро братьев стали героями одного из княжеств. Они вели армии, сокрушающие всё на своём пути. В межкняжеских войнах воин восьмого уровня уже считался высшим пилотажем, а уж тела пяти братьев были настолько мощными, что их ударная сила была поистине ужасающей.

Но...

В итоге они были обнаружены Церковью Света, которая немедленно направила двух ближайших девятых уровней с отрядом. Братья оказали сопротивление, но люди Церкви Света просто перебили всех их родных.

Бак и его братья с ненавистью уставились на эту группу.

Трое из пяти братьев уже имели жён и детей, а двое others нашли женщин, которых любили. Церковь Света уничтожила всё.

— Они пришли.

Лин Лэй, который каждый день следил за тем двориком, наконец заметил, что давно пустовавший двор засел людьми. По звукам судя, их было немало.

В глазах Сесслера на мгновение мелькнул изумрудный блеск, и он злобно усмехнулся: — Мы ждали более десяти дней, и вот они наконец явились. Лин Лэй, когда打算行动? — По мнению Сесслера, у них было подавляющее преимущество — они могли действовать в любой момент.

— Глубокой ночью, — решил Лин Лэй.

Сесслер кивнул.

Чёрно-полосатый облачный леопард «Хэйлу» лежал во дворе, притворяясь спящим, тихо дожидаясь глубокой ночи. Город Деко становился всё тише и тише, а когда наступила глубокая ночь, во всём городе не осталось почти ни звука.

Лин Лэй, сидевший в позе медитации со скрещёнными ногами, внезапно открыл глаза.

Fin del capítulo 203