Народный лекарь, сведущий в оспе.
Маомао
из знакомых
Кокую
был единственным подходящим.
Это был молодой человек, покрытый шрамами от оспы на половине лица. Несмотря на несчастную судьбу, он обладал лёгким характером и не обращал на это внимания.
Маомао отправила ему письмо.
«А-а, поеду-поеду! Ура!»
Пришёл очень простодушный ответ. Всё как она и ожидала.
Ведь это тот самый человек, который ранее пытался сдать экзамен на придворных дам, переодевшись женщиной. Ему сделали предложение — отказать он не мог.
Однако дополнительно
от Садзэна
тоже пришло письмо.
— Садзэн-сан, это тот человек, который сейчас держит аптеку?
Ё
взглянула на письмо и склонила голову. Оно было заметно толще, чем от Кокую.
Когда они вдвоём проверили содержимое, выяснилось, что текст, переполненный скорбью и вызывающий жалость, вкратце сводился к следующему: «Не забирайте Кокую». На бумаге были следы от высохших слёз — если бы кто-нибудь сказал, что это прошение жены к властям с просьбой не отправлять мужа на войну, в это легко поверил бы.
— С каких пор он стал женой лекаря?
— Кто его знает.
Ё сказала это так, что непонятно — шутит она или серьёзна.
В любом случае сам Кокую был в полном восторге, и было решено немедленно его вызвать.
А собеседование проводил
старик Лоумэн —
...
Лю
Врач Лю, старый врач и ещё один старший врач.
Старый врач решил раз уж представился случай — осмотреть Кэйё, а уже потом возвращаться.
В качестве рекомендателей Маомао и Юй занимали роль секретарей в углу комнаты.
Кэйё, как всегда, нелепо ухмылялся. На нём были одежды чуть получше обычных, и когда он сел перед комиссией, снял ткань, закрывавшую половину лица.
Шрамы на правильных чертах лица выделялись ещё заметнее.
«Меня зовут Кэйё. Рад познакомиться.»
«Нам передавали, что вы разбираетесь в лечении оспы. Это так?»
Вести беседу, разумеется, взял на себя врач Лю.
«Всё верно. Мой учитель ввёл мне гной от больного оспой. Я заболел натуральной оспой, болезнь приняла тяжёлую форму, и вот результат. Мне очень повезло, что я не умер.»
Как всегда, этот человек без обиняков излагал свою печальную историю.
«То есть это произошло из-за мер по борьбе с инфекцией, которые в итоге привели к ухудшению?»
Лоумэн переспросил для уточнения.
«Нет. У меня есть младший брат-близнец, и, похоже, учитель хотел ввести нам различный гной, чтобы сравнить результат у двоих, выросших в одинаковых условиях. Поэтому он делал это так, чтобы заражение гарантированно произошло.»
Эксперимент на людях.
Маомао тоже проводила опыты с лекарствами, но ничего подобного тому, что проделывал учитель Кэйё, не делала.
«...И каковы были результаты?»
«У меня болезнь приняла тяжёлую форму, а у брата обошлось лёгкой лихорадкой.»
«Откуда учитель взял гной, которым заразил брата?»
«Где сейчас этот учитель?»
Интерес врачей сместился с собеседования на эксперимент, произведённый над Кэйё.
«Учитель умер. Документация не сохранилась, так что я в полном неведении. Очень неудобно.»
«Значит, брат ничего не знает?»
«Брат тоже умер. Увидев моё изуродованное лицо, он потрясся и заколол учителя. Из-за этого документация не сохранилась, а после он не выдержал угрызений совести и повесился.»
(Жестоко...)
О том, что учитель умер, он слышал, но реальность оказалась во много раз страшнее, чем можно было вообразить.
Юй побледнела, а придворные врачи тоже выглядели взволнованными. Лишь Лоумэн молча смотрел на Кэйё с грустным выражением.
«Это было уже больше десяти лет назад, и я всё это время изучаю труды учителя, но дело очень непростое. На всякий случай я принёс материалы, которые собрал сам по части эпидемий.»
Врач Лю молча принял стопку и стал перелистывать. Показал Лоумэну, разделил с остальными врачами. Говорил он несерьёзно, но материалы оказались подлинными — в особенности старший врач кивал снова и again.
(Интересно.)
Маомао тоже попросит Кэйё показать ей позже.
Она ненадолго взглянула на Юй — та сидела, опустив голову, с мертвенно-бледным лицом, и Маомао покачала её за плечо.
«Ты ещё не закончила запись.»
— Д-да!
Юй поспешно принялась водить кистью.
«Что это за термин — "пожизненный иммунитет"?»
— Это слово, которое учитель иногда употреблял. Оно означает: если переболел однажды, больше уже не заболеешь. Это перевод с языка страны учителя, и он пользовался таким выражением.
— Можно ли это утверждать наверняка?
— Точно утверждать нельзя, но в моём случае, даже если мне делали прививку гноем каждые три года, болезнь так и не проявлялась. К тому же я несколько раз бывал в деревнях, где свирепствовала оспа, и ни разу не слышал, чтобы кто-то, переболевший однажды, заболел снова. Когда выборка станет больше, наверняка появятся исключения, но в целом мы придерживаемся принципа: переболел один раз — больше не заболеешь.
Мнения четырёх врачей, похоже, совпали.
— Можно мне переписать эти материалы?
Кэйё продолжал улыбаться и не отвечал.
— Я заплачу пятьдесят серебряных монет.
— Хорошо.
Он оказывается surprisingly хорошо разбирается в деньгах.
— Также мне нужно, чтобы вы направились не при двор, а в провинцию. Если пребывание затянется, вас это не будет смущать?
Кэйё снова молча улыбался.
— Я буду платить две серебряные монеты в день.
Кэйё не шелохнулся.
— …Полторы, нет — три, как вам?
Ещё не шевелится.
«Ладно, пять монет!»
Щедрый жест.
Кэйё наконец кивает.
«Н-неужели это нормально? Пять серебряных монет — это же уровень старшего медика, по-моему...»
Юй, встревожившись, качает Маомао.
«Если человек незаменим, за него столько и платят. Если бы это был товар, цену можно было бы поднять в десять, а то и в сто раз.»
Однако Маомао думает, что Юй слишком дерзко ведёт себя с врачом Лю.
«Тогда пять монет.»
«Нет.»
Маомао подумала, что Юй собирается поднять цену ещё выше. Кэйё поднимает три пальца.
«Мне не нужно и пять. Буду рад, если дадите три. А телега для переезда, кровать и питание на месте назначения будут отдельно?»
«А, такое мы организуем сколько угодно.»
Медики с облегчением выдохнули.
После собеседования Маомао и остальных поручили сопровождать Кэйё — нужно было получить медичскую одежду и минимальный набор инструментов перед отправкой на место назначения.
«Фу-фу-фу, как повезло получить работу от начальства! И с Юй буду вместе.»
«Я тоже рада быть рядом с врачом, но это не весёлое рабочее место.»
Лицо Юй бледнеет.
«Как сейчас обстоят дела на месте назначения?»
Маомао хотела узнать подробности.
«Пациентов пока по одному-два в день. Но сама деревня изолирована, и атмосфера в ней напряжённая. С каждым днём раздражение только нарастает.»
«Юй ещё не осматривала пациентов лично, верно?»
«Да.
Мне
велели пойти помощником к старому врачу.»
Ах да, «старый лекарь» —
старый...
лекарь.
Маомао тоже помнит имя своего начальника по распределению — запоминается оно почти так же легко, как «старший Вань-вань», так что она его запомнила, но никак не может перестать величать его «старым лекарём» — потому что для неё этот титул прежде всего означает «старик».
— Как только соберут достаточно людей, я, возможно, тоже войду в деревню.
— ...Если не хочешь, можно и не делать.
Маомао честно это озвучила.
— Нет. Я думаю, это то, что могу сделать именно я. Всё, что по силам мне, но не по силам Маомао, весьма ограничено.
— Раз так — хорошо.
Но страх вызывает не только эпидемия. Озлобление угнетённого народа порой обрушивается на медиков, оказавшихся на месте.
— Мой отец тоже говорит, что пойдёт вместе. Жалованье хорошее, так что он полон энтузиазма.
Семья Юй приняла детей — выживших из деревни — и перебралась в столицу. С точки зрения заработка на пропитание это, пожалуй, уникальная возможность.
— Кстати, Кэцую. Три серебряные монеты жалованья — тебя устраивает?
— Угу-угу. Это намного больше того, что я получал в аптеке на цветочном квартале.
(Дёшево было. Плохо с моей стороны.)
Маомао криво усмехнулась.
(Садзэн как-нибудь справится.)
У Садзэна просто заниженная самооценка — как лекарь он вполне неплох. Однако он производит впечатление человека, который считает, что ему нельзя допускать ошибок. Что касается лекарств, они помогают не всем одинаково — тут всё индивидуально, так что зацикливаться не нужно. Главное — вовремя заметить, когда лекарство не подходит, и вовремя прекратить.
— Впрочем, пять серебряных монет... Лекарь Лю, верно? Хороший доктор.
— Как врач он отличный. Строгий, но отличный.
Лекарь Лю — знаменитый врач Ли, стоящий в одном ряду с Лоумэном.
— Строгий, да хотя бы признаёт мои заслуги — уже приятно. Бывают и такие, кто за пару медяков загоняет на целый день. А тут за копию документов — пятьдесят серебряных! Придётся поработать как следует. Кто тебя оценил — тому надо отдать должное.
— А тем, кто не оценил?
— Им — соответствующее отношение.
Фраза прозвучала загадочно, и Маомао решила не задавать больше вопросов.
Похоже, тебя основательно загрузят.
«Тогда я потребую прибавки в пять серебряных~»
«Хорошо бы, если бы прибавка удалась.»
«А вот если бы получилось — вот это было бы проблемой~»
В общем, это означало, что станет ещё больше работы.
«Те документы — можешь потом показать и мне?»
Документы, одобренные даже старшим лекарём. Значит, они того стоят.
«Можно, только сможешь заплатить пятьдесят серебряных?»
«Ух.»
Для Маомао это было равнозначно двум-трём месяцам жалованья.
«Дружеская скидка не пройдёт?»
«А как же~»
На деле
Лохан
и собеседник —Maomao подумала, что в денежных торгах они на равных.