Skip to content

Dungeon Defense · Chapter 454

Глава 454

January 17, 2020 · 9 min read · 1,793 words

«Похоже…… это не тот вопрос, на который я могу ответить».

«Я знаю. Скорее всего, у вас все равно нет полномочий решать это самостоятельно.

Отдохните в своих покоях и присоединяйтесь к Его Величеству и ко мне на ужин

сегодня вечером».

Я опустил взгляд на бумаги, разложенные передо мной на столе. Я явно отпускал

его.

Это был довольно невежливый жест, но Вольфрам Гейдельберг удалился без протеста.

Возможно, он был слишком ошеломлен тем, что я сказал, а может, был просто

человеком, умеющим скрывать свои эмоции. Вероятно, и то, и другое. Как

только он вышел, я позвонил в маленький серебряный колокольчик на своем

столе.

«Вы звали меня, Ваша Светлость».

Ивар Лодброк вошла снаружи, где она дожидалась. После исчезновения Дейзи Ивар

взяла на себя обязанности моей помощницы. Она была несколько неуклюжее Дейзи,

но не до такой степени, чтобы это мешало выполнять ее обязанности.

«Избиратели Повелители Демонов уже собрались в приемном зале?»

«Да, Ваша Светлость. Мне сказали, что они прибыли полчаса назад».

«Ах, я заставил их ждать дольше, чем намеревался».

Я поднялся со своего кресла, балансируя с помощью трости и протеза, заменившего

мне левую ногу. Ивар шагнула вперед, чтобы поддержать меня, но я покачал

головой.

«Я не пал так низко, чтобы мне требовалась чужая рука, только чтобы стоять».

Выражение лица Ивар дрогнуло, ее глаза заблестели от беспокойства.

«Но, Ваша Светлость……»

«Достаточно. Я сказал, что я в порядке, разве нет? Вместо того чтобы тратить

беспокойство на пустяки, сосредоточьтесь на управлении военными фондами. Вы

уже установили контакт с Гельветским Союзом, я полагаю?»

«……Да, Ваша Светлость».

Я слегка пошатнулся, направляясь к двери. Моя походка была неловкой, неуверенное

покачивание, которое я никак не мог исправить. Пока я не привыкну к этому, мне

придется переваливаться, как утке.

«Хорошо. Если война все же начнется, нам, несомненно, понадобятся наемники

Гельветского Союза. Намекните, что ими снова будет командовать Лаура,

тогда наемники пойдут за нами без колебаний».

«Н-но есть, однако…… одна проблема, Ваша Светлость».

«Хм?»

Губы Ивар приоткрылись, затем снова сомкнулись. Она выглядела так, будто не

знала, как начать. Когда я подтолкнул ее спокойным взглядом, она наконец

заговорила с явной неохотой.

«Премьер-министр Лазули требует аудиенции в этот самый момент».

«…….»

У меня внутри все сжалось.

Все мысли, что наполняли мой разум до сих пор — планы по подавлению восстания

Фракции Равнин, стратегии использования Барбатос в качестве дипломатической

пешки, контрмеры против Елизаветы и Дейзи — были мгновенно отброшены,

испарившись, как спирт на открытом воздухе.

«Сейчас? Здесь?»

«Она прибыла почти в тот же момент, когда посланник Республики вошел во дворец.

Пока Ваша Светлость разговаривали с посланником, министр все это время ждала за

вашей дверью».

Я бросил на Ивар острый взгляд.

«Ты ведь не говорила Лапис о моей левой ноге, не так ли?»

«Конечно, нет. Я думаю, она, должно быть, услышала это по другим каналам.

Министр Лазули наладила связи с дворцовыми чиновниками и многими другими,

пока вы отсутствовали во время Хризантемовой войны. Я подозреваю, что утечка

произошла от них».

Выражение лица Ивар было столь же обеспокоенным.

Я ясно дал понять — Лапис и Лаура ни в коем случае не должны узнать о моей левой

ноге. Обе они оставались в Замке Повелителя Демонов, и пока ни одно слово не

покидало этой стороны, у них было мало причин узнать правду, будучи

погребенными под своими обязанностями там…….

Но пусть будет так.

Теперь, когда секрет раскрыт, оставался только один путь действий.

Я повернулся и направился к стене. Позади меня раздался тревожный голос Ивар.

«Ваша Светлость?»

«Что такое?»

«Ну…… что вы делаете?»

«Разве ты не видишь по одному моему виду?»

Я поставил правую ногу на оконную раму.

«Мне нужно сбежать, пока Лапис не ворвалась».

Да — ничего не оставалось, кроме как бежать.

«Ваша Светлость, но это же третий этаж!?»

Ивар, которой до сих пор удавалось сохранять вежливость, воскликнула в ужасе.

«Вы получите тяжелые травмы, если упадете отсюда!»

«Все в порядке. Не о чем беспокоиться. В худшем случае я просто сломаю ногу. Но

так как моя левая нога уже сломана, я просто приземлюсь на нее. Другими

словами…… я буду в полном порядке».

«Логика так не работает! Как вы можете говорить такую чепуху с невозмутимым

видом!?»

Ивар бросилась вперед и крепко обхватила меня за талию.

«Отпусти! Я сказал, отпусти немедленно! Ты понятия не имеешь, какой пугающей

может быть Лапис, Ивар! Если она поймает меня, она будет отчитывать меня как

минимум пять часов подряд! Избиратели Повелители Демонов ждут в зале для

аудиенций прямо сейчас — как я смогу предстать перед ними после этого!?»

Я брыкался и сопротивлялся, но, несмотря на ее тонкие руки, хватка Ивар была

абсурдно сильной — я не мог вырваться, как ни пытался.

«Даже так, абсолютно нет! Ваша нога уже травмирована, а теперь вы хотите

прыгнуть с третьего этажа? Есть предел безрассудству, Ваша Светлость! И

будьте уверены, я прекрасно знаю, какой пугающей может быть госпожа министр!»

«П-подожди, я понял! У меня появилась блестящая идея!»

Я посмотрел на ее лицо с внезапным вдохновением.

«Ивар, ты возьмешь меня и прыгнешь! Мы вдвоем сможем сбежать вместе. Таким

образом, мне не будет угрожать опасность, и все будет аккуратно решено.

Поистине, безупречное решение!»

«Мне очень жаль, но абсолютно нет».

В фиолетовых глазах Ивар светилась мрачная решимость.

«Тогда после этого меня будет отчитывать госпожа министр!»

«Ивар, ты поворачиваешься ко мне спиной!?»

Вот оно что — она останавливала меня не потому, что я мог пострадать, а потому,

что сама попадет в беду, если позволит мне сбежать. Невероятно. Я был так

потрясен, что не мог не закричать.

«Значит, ты хочешь сказать, что твоя собственная безопасность важнее

безопасности твоего господина!?»

«Ваша Светлость заслуживаете надлежащего выговора! Приказывать мне скрывать

правду и от премьер-министра, и от министра военных дел — почему бы вам

заодно не приказать мне закрыть небо ладонью!»

Ивар стащила меня с подоконника с пугающе твердой хваткой. Я чуть не упал назад

от чистой силы. Так вот как выглядели привязанность и верность преданного

вассала — или любовницы — на пике? Поистине возмутительно.

«Военный министр может быть глуха к мирским делам, так что, возможно, обмануть

ее возможно. Но премьер-министр? Невозможно! Одна только ее сеть связей могла

бы покрыть полконтинента!»

«С-с каких это пор Лапис стала такой?»

«С тех пор, как она начала служить вам, Ваша Светлость!»

Ивар стиснула зубы с видимым разочарованием.

«Любой, кто стремится к расположению Вашей Светлости, начинает с того, что

пытается расположить ее к себе! Дворяне, главы гильдий купцов, даже сами

Избиратели Повелители Демонов — все шли к премьер-министру с дарами и лестью.

К этому моменту половина Царства Демонов находится в ее руках!»

«Это абсурд……»

«Абсурд? Нисколько!»

Глаза Ивар горели.

«Ваша Светлость всегда заботились только о внешних делах, оставляя все вопросы

внутреннего управления премьер-министру! Как могло не сложиться все таким

образом? Вы сами навлекли это на себя, так что, пожалуйста, будьте паинькой

и позвольте ей поймать вас».

В голосе Ивар было что-то странно горькое.

Это был не просто страх перед выговором от министра. Нет, эмоция, сочащаяся из

ее слов, казалась более древней, более тяжелой. Что-то, долго бродившее внутри

ее груди, пока не прокисло, и теперь оно выливалось через ее губы. Этого было

достаточно, чтобы мои плечи дернулись от беспокойства.

«Ивар…… не говори мне — тебя обижала Лапис?»

«Я понятия не имею, на что вы намекаете, Ваша Светлость».

Губы Ивар искривились в кривой улыбке.

«Конечно, я не настолько мелочна, чтобы расстраиваться из-за того, что мной

командует бывший подчиненный. Нет, конечно, нет. И я бы никогда не затаила

обиду на господина Данталиана за то, что он низвел меня до простой служанки.

Абсолютно нет».

«Ты явно дуешься и притворяешься, что это не так!»

Я был искренне шокирован. Похоже, у Ивар накопилось немало скрытого негодования

по отношению к Лапис, и, к моему ужасу, она выбрала меня в качестве отдушины.

Какая может быть большая несправедливость?

«А теперь, Ваша Светлость! Приготовьтесь встретить суд правосудия!»

«Ты даже перестала притворяться вежливой, не так ли!?»

«А кто сказал мне отбросить притворство в первую очередь, хм?»

Мы препирались, как дети, но также со смертельной серьезностью, на которую

способны только дети. Это не была шутка. Наши жизни вполне могли зависеть

от исхода этой нелепой борьбы.

И тут —

«В этом кабинете довольно шумно».

Щелк.

Мы оба застыли на полуслове, руки все еще сжимали одежду друг друга. Как будто

был дан какой-то невидимый сигнал, мы повернули головы в идеальном унисоне к

дверному проему.

Там стояла Лапис — безупречная в своем сшитом на заказ костюме, выражение ее

лица спокойное и нечитаемое, ее холодный взгляд был прикован к нам.

«Атмосфера частного кабинета отражает характер его владельца. Она всегда должна

быть уравновешенной. Никогда не расшатанной, никогда не тяжеловесной и, прежде

всего, достойной в своей умеренности. Вы не согласны, мисс Ивар?»

«Да, госпожа премьер-министр».

Ивар тут же поклонилась, как будто только что не спорила. Скорость, с которой

она сменила позу, была просто чудодейственной — сравнимой, возможно, только с

темпами размножения гоблинов.

Но в этот момент разыгрывать спектакль было бессмысленно. Вода уже была пролита.

Холодный, отрывистый голос Лапис разрушил последнюю каплю надежды Ивар.

«Придите ко мне после того, как ваши обязанности будут завершены сегодня

вечером. Есть несколько моментов, касающихся вашей трудовой этики,

которые требуют исправления».

«М-министр, я действовала только из беспокойства, что Его Светлость может

пострадать —!»

«Тогда вы можете представить свои возражения».

Лапис отвела взгляд от Ивар и устремила его на меня.

Ее глаза сначала опустились на мою левую ногу. На миг ее движения замерли. Не

говоря ни слова, она позволила своему взгляду медленно проследить длину моего

протеза.

«…….» «…….»

Тишина, достаточно тяжелая, чтобы раздавить воздух, воцарилась в кабинете.

Почувствовав перемену мгновенно, Ивар выскользнула из комнаты, не издав ни

звука. Я хотел позвать ее обратно — что угодно, чтобы прервать эту

невыносимую неподвижность — но не мог. Взгляд Лапис был прикован ко

мне, и под этим взглядом слова просто отказывались приходить.

Прошло много времени.

«Господин Данталиан».

«……Да».

Затем снова наступила тишина.

Лапис слегка приоткрыла губы, но звук не последовал. Она держала их приоткрытыми

несколько секунд, затем снова сомкнула их с медленным, намеренным сдержанием.

Это легкое движение — те губы, которые дрожали, словно собираясь что-то

сказать, но только для того, чтобы умолкнуть — ударило меня сильнее, чем

любой выговор когда-либо мог.

Я даже не мог заставить себя извиниться.

Впервые я по-настоящему понял, что значит не иметь слов, даже имея сто ртов.

Перед ней я был полностью обезоружен, низведен до чего-то беспомощного и

маленького, как отруганный ребенок.

Лапис тихо вздохнула.

«……Есть кое-что, что я должна сказать вам по поводу мисс Дейзи».

«П-правда».

«Изначально я решила не говорить вам. Но с тем, как все обстоит сейчас, я больше

не могу хранить молчание».

Что она могла иметь в виду?

Честно говоря, я не ожидал, что Лапис заведет речь о Дейзи в такое время,

поэтому я просто смотрел на нее тупо, слишком ошеломленный, чтобы

реагировать. Это было, в некотором смысле, жестом капитуляции. Негласной

клятвой, что я буду тихо слушать все, что бы она ни сказала, независимо от того,

что это будет.

«Я более или менее собрала воедино то, что произошло в Нифльхейме. Однако,

господин Данталиан, есть одна вещь касательно мисс Дейзи, которую вы

поняли неправильно».

«Я понял неправильно……?»

«Да».

Тень пробежала по лицу Лапис, ее выражение лица слегка исказилось от

дискомфорта.

«Очень серьезная вещь».

End of chapter 454